Publicación digital
ES
Español
Disponible

Lingüística de corpus de estudiantes

€14,45 EUR
Regalar

Acerca de

Tomando como base la metodología de la lingüística de corpus y la teoría fraseológica, este estudio presenta un análisis contrastivo (inglés-español) del uso de unidades fraseológicas (grupos léxicos y colocaciones gramaticales) en la producción escrita argumentativa en inglés por escritores universitarios nativos y no nativos. Para este trabajo se han utilizado varios corpus lingüísticos: los estudiantes universitarios no nativos del ICLE (International Corpus of Learner English), y especialmente el subcorpus de español (SPICLE), y los estudiantes universitarios del CEUNF (Corpus de Estudiantes Universitarios No Filólogos), este último un corpus propio de estudiantes que estudian inglés como materia optativa y que provienen de varias carreras universitarias (Comunicación Audiovisual, Historia, Informática, Biología, etc.).

Toda la producción no nativa se ha contrastado con dos corpus de referencia nativos: el corpus escrito de estudiantes universitarios estadounidenses LOCNESS y el de editorialistas profesionales SPE. Las dos taxonomías utilizadas para este estudio se han tomado de Biber (1993, 2004) y Biber et al. (1999, 2004) para los grupos léxicos (grupos léxicos de enlace y de postura del escritor) y de Benson et al. (1986a, 1986b, 1993) para las colocaciones gramaticales (verbos de comunicación y procesos mentales).

El análisis de los datos obtenidos y el uso de las herramientas estadísticas apropiadas muestran que, frente a estudios clave y recientes sobre fraseología, los escritores no nativos utilizan significativamente más estructuras fraseológicas que los escritores nativos, y que su producción se caracterizará en mayor medida por el uso excesivo y la infrautilización de unidades fraseológicas concretas (transferencia lingüística). Los resultados obtenidos en este estudio nos permiten acentuar la importancia de implantar el estudio, práctica y aprendizaje de unidades fraseológicas en la enseñanza de la producción escrita de estudiantes universitarios españoles en inglés como lengua extranjera. En palabras de Nesselhauf (2003: 238), “Collocations do deserve a place in language teaching”.

Detalles del Libro

Tipo
Publicación digital
ISBN
978-84-7360-688-2
Editorial
Publicado
ene. 2019

Para acceder al contenido que adquiriste ingresa a la tienda con el email y contraseña con los que te registraste. Luego haz clic en el menú ubicado en el margen superior derecho y ve a "Mis publicaciones".

Los Ebooks y Audiobooks que adquieras son para consumo en la tienda y no pueden descargarse en dispositivos ni imprimirse.

Para recuperar tu contraseña haz clic en Ingresar y elige la opción Resetear contraseña. Recibirás en tu correo un mail de recuperación para poder crear una nueva.

Ingresa a la tienda y desde el menú desplegable en el margen superior derecho, elige la opción "Mi cuenta".

Para canjear un cupón elige un plan o publicación y haz clic en "Adquirir". Justo debajo de los medios de pago, selecciona "Tengo un cupón" e ingresa el mismo para obtener tu descuento.

Puedes acceder desde cualquier dispositivo con conexión a internet con las siguientes características:
  • Chrome and Firefox en sus últimas 4 versiones.
  • Microsoft Edge versión 79 y posteriores.
  • Safari versión 14 y posteriores.
  • Internet Explorer no es compatible.
  • Android 8 y posteriores
  • iOS 14 y posteriores
  • Windows 7 y posteriores
  • macOS 10.14 y posteriores

Ve al menú ubicado en el margen superior derecho de la barra de navegación y haz clic en "Contáctanos". En el formulario completa los campos indicando el asunto de tu consulta y el mensaje, por último haz clic en Enviar.

Puedes ingresar a la tienda en hasta 5 dispositivos al mismo tiempo.